뉴토끼 시즌2 for Dummies

다만 그 댓글을 다는 사람들이 돈주고 웹툰을 구매해온 사람들이 아님을 생각해보고 읽어보자. 대부분의 평가들이 나사 하나쯤은 빠진 어거지식 논리인 경우도 많다.

과거에 업로드된 만화를 삭제하고 다시 업로드하는 경우도 있는데, 보통 불법번역본을 정발본으로 대체하는 경우다. 소속 역식자를 통해 자체 번역하던 작품도 정발본 스캔이 올라오면 정발본 버전으로 대체하고, 정발이 이어지지 않으면 그대로 자체 번역까지 포기하는 경우도 잦다.

로그인 시스템이 초창기에는 없었기에 누구나 글을 쓸 수 있었고 옛날댓글을 보면 이작가는, 위에있는 ○○ 등을 볼 수 있다.

현재 뉴토끼, 마나토끼, 북토끼 모두 합쳐서 자료량 계산시, 사실상 한국에서 가장 많은 자료량이라 판단하여도 과언이 아니다.

한국 커뮤니티에선 웹툰 불법 공유보다는 일본 만화 불법 공유가 더 빈번하게 이루어졌기 때문에 밤토끼보다 마루마루의 악명이 더 높은 것도 있다.

불법 공유를 하는 주제에 모종의 방법으로 불법복제본을 만드는 데 노력을 했다는 이유만으로 해당 자료 파일명에다 소설가 이름도 아닌 자신의 닉네임을 붙여서 공금(공유 금지)를 언급하며 다른 사람이 올리면 신고하겠다는 적반하장급의 언행을 하는 경우가 관찰된다.

¹. 네덜란드 퀴라소에 본사를 두고 아일랜드, 미국에 별도 회사를 설립해 공동으로 운영함.

뉴토끼, 마나토끼, 북토끼 모두 같은 형식의 사이트이며 뉴토끼가 중심 역할을 맡고있다.

정발 번역보다 불법 번역본의 번역을 더 선호하거나 컬러 페이지 혹은 잡지 표지 이미지의 유실, 또는 정발 과정에서 수위 높은 장면이 검열되는 등의 이유로 불법 번역본을 더 선호한다면 다른 사이트에서 찾아봐야 한다.

토론을 통해 다음의 합의사항으로 합의되었습니다. 합의된 부분을 토론 없이 수정할 시 편집권 남용으로 간주되어 제재될 수 있습니다.

추후에 어록, 고유명사 번역 등을 정발판 번역으로 수정하는 경우도 많지만 newtoki 아무래도 관련 문서 편집이 가장 활발한 때는 최신화 뉴토끼2 업로드 직후일 수밖에 없고, 그시기엔 정식 번역이 존재할 수가 없으니 불법번역을 차용했다가 그게 계속 남아버리는 경우가 많다. 여건이 된다면 수정해주자.

아래 토론들로 합의된 편집방침이 적용됩니다. 합의된 부분을 토론 없이 수정할 시 편집권 남용으로 간주되어 제재될 수 있습니다.

예전부터 조회수 때문에 스포한다고 욕먹어왔지만 변하지 않았다. 운영자와 함께 업로더나 편집 쪽도 같은 뉴토끼2 일당인게 확실시되는 상황.

급작스럽게 마나모아를 폐쇄한 뒤 옮겨온 탓인지 마나모아 시절에 있던 상당수의 만화가 없으며, 있는 것 중에도 순서가 뒤죽박죽이거나 중간중간 빠진 것이 있다. 과거 만화의 데이터베이스 관리를 포기한 뉴토끼 웹툰 것으로 보인다. 때문에 마루마루에서 직접 번역한 만화도 정작 마나토끼에는 없고 경쟁 사이트인 제이마나나 일일툰에 있는 경우가 빈번하다.

덕분에 일본인이 한국어판을 보고 엔딩 이야기를 했고, 레딧에서도 불법 번역된 한국판 newtoki 마지막화를 가져와 번역해달라는 기이한 광경이 펼쳐졌다. 일본 반응 서양 반응 이 또한 마나토끼가 마루마루 계열의 사이트임을 증명한다.

댓글 보기 옵션을 추가하고 댓글을 기본적으로 숨김 상태로 지정해둔 상태이며, 유머게시판을 유머/가십으로 바꾸고 정치 분류를 추가하는 등 도를 넘지 않는 한 그냥 내버려 두는 중...

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *